Todas las reseñas sobre el juego del blackjack gratis y los juegos de casino más populares en un nuevo portal en español!

EL NOVIO DE MI MADRE

June 26, 2008

Poster - I Could Never Be Your Woman Rossie, la directora de una serie juvenil de televisión, está en plena crisis de los 40, luego de haberse separado de dos hombres que rehicieron sus vidas con mujeres más jóvenes. Su conflicto y sus dudas nacen al iniciar ella misma una relación con un hombre más joven. Rossie cree que algo saldrá mal, aunque quizás se equivoque.

La producción

Después de que NI IDEA se convirtiera en un éxito internacional y generase un aluvión de imitadoras, lanzando al mundo a la típica chica de California adinerada pero no muy inteligente…, la guionista y directora Amy Heckerling se puso manos a la obra y escribió EL NOVIO DE MI MADRE. Es la historia de Rosie, una madre soltera que trabaja como productora en la tele y se enamora de un joven actor que trabaja en su programa. No le fue difícil encontrar su fuente de inspiración: se basó en sus propias experiencias. Primero como madre soltera de una chica muy singular; segundo como alguien que ha intentado encontrar pareja en Los Ángeles después de haber cumplido los treinta; y tercero como empleada en el salvaje mundo de la televisión estadounidense.

Tras acabar el guión, del que salió una deliciosa e inteligente comedia romántica con grandes dosis de cinismo, éste fue abandonado durante seis años en el infierno de los proyectos pendientes. “El tema es el siguiente”, explica Heckerling, consciente de las dificultades iniciales del filme. “Los jóvenes siguen creyendo en la magia de los productos. Con el paso de los años, te vas dando cuenta de que esa milagrosa crema anti-arrugas no te va a solucionar la vida. Por eso, el público objetivo son siempre los jóvenes, porque los vendedores piensan que los adolescentes se creerán lo que venden, sea lo que sea. A los altos directivos de los estudios se les metió en la cabeza que la película sólo interesaría a mujeres maduras, y para ellos, las mujeres maduras son un público que tachan de ‘indiferente’ porque piensan un poco y no se lo creen todo”.

Ése hubiera sido el principio y el fin de la historia de EL NOVIO DE MI MADRE si una de las estrellas más impresionantes de Hollywood no se hubiera puesto firme. Michelle Pfeiffer leyó una copia del guión y se enamoró de la historia. Les pidió a sus agentes que buscaran un productor en cuanto se liberaran los derechos de la película. Heckerling no se anda con miramientos al hablar de su protagonista: “La película se hizo gracias a Michelle. Ella creyó en la película y luchó mucho para conseguir que se llegara a rodar. Se lo debo todo”.

El productor Philippe Martinez continúa la historia: “Un día recibí una llamada de un agente de la Creative Artists Agency y me dijo, ‘Philippe, sé que quieres producir una gran película y tengo una maravillosa que quiere hacer Michelle Pfeiffer’. Me leí el guión en dos horas, lo cual no es muy normal en mí. Me encantó, así que le llamé y le dije, ‘Quedemos con la directora’. Me pareció una de las historias más graciosas que había leído y tenía mucha fuerza y pertinencia. Irónicamente, una de las razones que empujó a Michelle a luchar tanto por la película es que hay muy pocos buenos papeles para mujeres maduras”.

Uno de los temas principales de EL NOVIO DE MI MADRE es el miedo a hacerse mayor, algo que domina la sociedad occidental, y sobre todo a Hollywood. Heckerling lo sabe muy bien, ella vive en una cultura en la que es extraño que mujeres y hombres de la misma edad salgan juntos. Dios nos libre de que una mujer mayor salga con un hombre joven…

“Estaba intentando comprender por qué un hombre de 70 años puede salir con una mujer de 40 y encima le dan una palmadita en la espalda ¡por no haberse buscado una demasiado joven!”, dice Heckerling riéndose. “Las relaciones sexuales están plagadas de factores que no entendemos. Cuando vas a una discoteca ves a jóvenes guapísimas que se sienten atraídas por ricachones tontos mucho mayores que ellas. Lo extraño es que al revés no pasa. ¿Por qué? Porque éste es el reino animal. El poder se traduce en dinero y el éxito en grandes pechos de plástico. Las cosas funcionan así, molestarse no sirve de nada”.

Este conflicto aparece personificado en la película a través del personaje de la Madre Naturaleza. “Quieres que las cosas salgan de una manera, pero sabes que el orden natural de las cosas dictará que se hagan de otra. Siempre acabas luchando contigo misma”, explica Heckerling. “Supongo que hice algo parecido en MIRA QUIEN HABLA, al utilizar a un bebé para representar la versión no-neurótica y precivilizada de los pensamientos de la madre”.

Mientras que la relación de Rosie y Adam le da el toque de romanticismo a EL NOVIO DE MI MADRE, en realidad podría decirse que el núcleo de la historia es la relación de Rosie con su hija Izzie. Esta graciosísima pareja cómica no es nada sentimental, ni empalagosa. Eso, en parte, es gracias a que Izzie está basada en Molly, la hija de Heckerling, que ahora es adulta y estudia cine en la ciudad de Nueva York.

Heckerling confiesa “Pero la verdad es que mi hija es increíblemente graciosa. Es una bendición. A lo largo de los años simplemente he ido apuntando cosas que ha dicho. Seguro que nadie se lo cree, pero era mucho más divertido jugar con ella a las Barbies que hacer cualquier otra cosa”. Su experiencia como madre ha moldeado los personajes de Rosie e Izzie, y las situaciones en las que se ven envueltas. “Una de las cosas más difíciles de tener hijos es ver que les ocurren cosas horribles –les gusta alguien en la escuela y no son correspondidos, sus compañeros de clase son desagradables– sin que tú puedas hacer nada para evitarlo” añade.

La historia de amor entre Adam y Rosie también está basada en varias experiencias de Heckerling con el sexo opuesto, ¡aunque tuvo que utilizar un poco más de imaginación! Dice: “La comedia romántica siempre muestra a gente que se enamora, porque así los espectadores sienten las emociones a través de la pantalla. He tenido varios novios: algunos eran idiotas y otros eran graciosos. Cuando te dedicas a hacer comedias románticas, sacas ideas de diferentes situaciones que en realidad fueron bastante horribles. ¡Es muy divertido darle la vuelta a algo malo para convertirlo en algo positivo!”.

Heckerling no ha restringido su ingenioso sentido del humor a las excentricidades de las relaciones entre mujeres maduras y hombres más jóvenes. También ha hurgado en el fascinante mundo en el que se desarrolla la historia de amor entre Rosie y Adam, es decir, en la industria de la televisión en Los Ángeles. El tratamiento satírico con el que presenta las maquinaciones que ocurren detrás de las cámaras durante el rodaje de un programa aparentemente abocado al fracaso se acerca peligrosamente a la realidad.

Paul Rudd está de acuerdo: “L.A. tiene unos estándares muy raros, y uno de ellos es la edad. Sé que los ejecutivos siempre están buscando guionistas jóvenes porque creen que están más en la onda de lo que está pasando y de las tendencias actuales. Para las mujeres es todavía más difícil. La ironía es que si lo comparas con la mayoría de las películas, la diferencia de edad entre Michelle Pfeiffer y yo no es tan grande. Lo que pasa es que el hombre suele ser el mayor”.

La actriz británica Sarah Alexander, que interpreta a la ayudante de Rosie, Jeannie, añade: “En Los Ángeles es absolutamente salvaje. Invierten mucho más dinero en los programas de televisión que en el Reino Unido, así que hay mucho más en juego y tienen mucha más presión. En la BBC nunca cancelarían un programa porque sí. Allí se sentarían a tomar una taza de té y una galleta y dirían lo disgustados y apenados que están”.

El resultado final es una película ingeniosa y conmovedora, definida en todo momento por el distintivo cinismo positivo de Heckerling. Si estos temas hubieran caído en manos de alguien menos inteligente, el resultado hubiera sido un película sentimentaloide o amargado, pero la directora los ha hilado finamente para crear un filme moderno, honesto y encantador.

Para que ésta se clasificara como una producción británica, EL NOVIO DE MI MADRE necesitaba gastar una gran proporción del presupuesto en el Reino Unido. Eso suponía recrear parcialmente Los Ángeles en Londres. El equipo rodó en Pinewood y en Londres durante 6 semanas y luego se trasladó a Los Ángeles para rodar 3 semanas en exteriores. “A Amy le hubiera encantado rodar íntegramente en LA porque ella vive allí”, dice Hallam-Larkin. Pero Heckerling es una conversa, el rodaje en Inglaterra le encantó. “Filmar en el Reino Unido ha sido maravilloso”, dice con entusiasmo. “Me encanta Londres, me encantan los actores ingleses y rodamos en Pinewood, (donde trabajaba Stanley Kubrick… ¡mi héroe!… era del Bronx igual que yo. Trabajar en los mismos escenarios fue alucinante”.

La productora reunió a la flor y nata de la industria británica delante y detrás de las cámaras. Uno de los ganchos principales para Heckerling fue la oportunidad de trabajar con Brian Tufano (Quadrophenia). Había intentado trabajar con él antes, pero los estudios nunca me daban suficiente presupuesto para tener un Director de fotografía británico en el proyecto… Así que me hizo mucha ilusión poder contar con él para este filme”.

Según Hallam-Larkin: “Brian Tufano no es sólo un fotógrafo, es un artesano. Es meticuloso al extremo. Leyó el guión y quiso unirse al proyecto en seguida. Amy lo admira mucho. Creo que hacen un equipo maravilloso”.

Eligiendo el reparto

En una película tan coral, era esencial que hubiera una química perfecta entre los actores principales. Michelle Pfeiffer le transmite a Rosie una comicidad impecable y un naturalismo muy fluido. “Es una actriz increíble”, dice Heckerling, muy entusiasta. “Su habilidad para trabajar con las emociones a flor de piel es impresionante, casi puedes tocarlas. También es muy graciosa, aunque ese aspecto no lo haya explotado en muchas películas. Como es tan guapa, no suele hacer papeles de ese tipo”.

Adam Perl, el joven actor que le roba el corazón a Rosie, tenía que ser un chico simpático e ingenuo, capaz de cautivar a Michelle Pfeiffer. Su relación tenía que ser totalmente creíble. También tenía que tener suficiente carisma para ganarse a la hija de Rosie en la ficción. ¡Casi nada! Paul Rudd (VIRGEN A LOS 40) colaboró con Heckerling hace diez años en NI IDEA, y fue la opción para Adam desde el principio. “La primera vez que trabajé con Paul, él no había hecho nada antes”, explica la guionista-directora. “Me la jugué con él, y me ha encantado desde entonces. Cada vez es más gracioso. Siempre intento ver sus películas y es tremendamente versátil. Por un lado, se mantiene al día, haciendo comedias desternillantes y actuales. Pero por otro, está en Broadway haciendo obras de Shakespeare. Debería ser una gran estrella. Creo que éste va a ser su año. La química entre él y Michelle es impresionante: él la provoca y ella se ríe como una adolescente”.

Por su parte, Rudd la pasó fenomenal haciendo la película. “Bueno, trabajar con Michelle fue alucinante”, dice riéndose. “¡Seamos serios! A ver, ¿quiénes suelen trabajar con ella? Jack Nicholson… Al Pacino… Sean Penn… y ahora yo. ¡Nunca me voy a acostumbrar a ello! ¡Me parece irreal! Además Amy es genial, ¡siempre consigue hacer que me sienta más gracioso de lo que soy en realidad!”.

La tercera pieza esencial de este rompecabezas era la intérprete que encarnaría a la hija de Rosie, Izzie, una atípica niña de Beverly Hills. La única manera de hacer que la película encontrara el tono satírico de la voz de Heckerling era dar con una actriz infantil que estuviera completamente al margen de los niños mimados de Hollywood. El equipo se enamoró enseguida de la pre-adolescente irlandesa Saoirse Ronan, pero en un principio creyeron que sería más acertado “jugar en casa” y buscar a una estadounidense. “Saoirse es adorable”, dice Heckerling. “En la audición hizo la prueba con acento americano. Nos dijo: ‘¿Desean que use acento australiano? ¿O neozelandés? ¿O escocés? ¿O británico? Tiene un oído increíble y mucha facilidad para los acentos. ¡Da un poco de miedo!”.

Para el papel de la Madre Naturaleza, la conciencia de Rosie, Heckerling tuvo la suerte de poder contar con su primera opción, la actriz Tracey Ullman, un genio de la comedia. “Es tan graciosa”, añade la productora Cerise Hallam-Larkin. “Al principio habíamos pensado que utilizase su acento británico, pero cuando la oímos echándole la bronca a Rosie con acento del Bronx nos pareció que el personaje tenía que ser de la Costa Este”.

A Ullman le entusiasmó trabajar en el proyecto. “Me encanta esta película porque habla de mujeres que se hacen mayores, y ése es un tema que hay que tratar, sobre todo en Estados Unidos. Tenemos que envejecer con dignidad. Hay mujeres que se han hecho tantas operaciones que ya no pueden ni mover la cara, y una piensa, ‘¿Pero qué te has hecho?’. Así que es genial que Amy haya hecho una película que trate este tema desde una perspectiva cómica. ¡Ya era hora, porque hace mucha falta!”.

A Heckerling le gusta trabajar con amigos. Escribió el papel de Brianna Minx, la neurótica actriz principal de la serie que Rosie dirige, para Stacey Dash. “El personaje tiene unos treinta y cinco años y no entiende por qué a las actrices adolescentes les va mejor que a ella. Su razonamiento es que ella fue una adolescente antes y por lo tanto no es justo”, dice Heckerling. “Brianna siente que está en su derecho y Stacey traslada sus sentimientos a la pantalla con mucha gracia”.

Dash conoce el mundo que representa la película de primera mano: “Diría que la película representa algo muy cercano a la realidad de Hollywood en lo que respecta al trato que reciben las mujeres. Se supone que deberíamos estar siempre jóvenes, delgadas y guapas, pero la verdad es que no se puede detener el tiempo. Creo que las mujeres a las que admiramos y amamos al final, las que se convierten en el modelo a seguir, son aquellas que no caen en esa trampa”. “Trabajar con Michelle Pfeiffer ha sido increíble”, dice. “Me quedaba embobada, al punto que tenía que decirme, ‘Stacey, deja de mirarla’. Había trabajado antes con Paul Rudd. Es como mi hermano, fue muy rara la escena que nos damos un beso,¡casi como incesto!”.

Otro papel crucial es Jeannie, la secretaria de Rosie y su alter ego cutre. La actriz cómica británica Sarah Alexander (STARDUST) debuta en la gran pantalla con esta película. Heckerling explica que “queríamos que Jeannie fuera similar a Rosie, pero en una versión más perversa. No sé si los espectadores se darán cuenta, quizá se quede sólo como un guiño entre los de vestuario y yo, pero Jeannie siempre aparece llevando una versión más barata de lo que Rosie vestía en escenas anteriores”.

Según Alexander: “Amy sabe lo que hace, sabe lo que busca con su humor, sabe lo que quiere sacar de cada personaje y encima te deja libertad para que interpretes, lo cual es muy importante. Es un guión cómico buenísimo con personajes cómicos maravillosos. ¡Todos nos vamos a enamorar locamente de Paul Rudd!”.

Heckerling es muy fan de la comedia británica y le encantó poder contar con tantos actores británicos para los papeles secundarios. “Incluso para los papeles muy pequeños tenemos a la flor y nata de la interpretación británica”, dice Hallam-Larkin. “Desde Mackenzie Crook de The Office hasta David Mitchell, de Peep Show. De hecho, creo que David va convertirse en una fuerza imparable en el mundo de la comedia. Además hay cameos de presentadores como Graham Norton”. Algunos de los aspectos del casting fueron difíciles. “Fue complicado dar con actores británicos que pudieran poner acento americano sin perder su capacidad cómica”, admite Hallam-Larkin. “Espero que David Mitchell me perdone por decir esto, pero la razón por la que hace de británico en la película es porque no consiguió acento americano. ¡Nos gustó tanto que queríamos trabajar con él de todas formas!”.

Trailer de EL NOVIO DE MI MADRE en español

June 8, 2008

Cerrar
Enviar por Correo